مؤتمر الأمازيغ العالمي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- amazigh人世界大会
- "مؤتمر" في الصينية 会; 会晤; 会议; 讲座
- "الأمازيغ" في الصينية 阿马兹格人
- "مؤتمر العمالة العالمي" في الصينية 世界就业问题会议
- "نائب الأمين العام للمؤتمر" في الصينية 会议副秘书长
- "مؤتمر الماس العالمي" في الصينية 世界钻石大会
- "مؤتمر الأغذية العالمي" في الصينية 世界粮食大会
- "مساعد للأمين العام للمؤتمر" في الصينية 会议秘书长助理
- "وكيل الأمين العام وأمين عام المؤتمر" في الصينية 副秘书长兼会议秘书长
- "المؤتمر العالمي المعني بالأراضي وأمن الحيازة" في الصينية 土地获得和保有权保障全球会议
- "المؤتمر العالمي لعام 2000" في الصينية 世界2000年大会
- "الأمين العام المساعد لشؤون المؤتمرات" في الصينية 主管会议事务助理秘书长
- "مؤتمر الأمم المتحدة العالمي للسكان" في الصينية 联合国世界人口会议
- "مؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي" في الصينية 世界粮食安全首脑会议
- "وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات" في الصينية 主管大会事务和会议事务副秘书长
- "الأمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم" في الصينية 主管会议和支助事务助理秘书长
- "صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمؤتمر العالمي للسكان" في الصينية 联合国世界人口会议信托基金
- "نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح" في الصينية 裁军谈判会议副秘书长
- "مؤتمر القمة العالمي للأغذية" في الصينية 世界粮食首脑会议
- "المؤتمر العالمي للصم" في الصينية 世界聋人大会
- "المؤتمر العالمي الثاني لعقد الأمم المتحدة للمرأة" في الصينية 联合国妇女十年世界会议
- "مؤتمر الحراجة العالمي" في الصينية 世界森林大会
- "مؤتمر الطاقة العالمي" في الصينية 世界能源会议
- "مؤتمر القمة العالمي" في الصينية 世界首脑会议
- "مساعد أقدم للأمين العام للمؤتمر" في الصينية 会议秘书长高级助理
أمثلة
- 73- وأفاد مؤتمر الأمازيغ العالمي بأن السلطات التونسية الجديدة لا تعطي أي إشارة مختلفة في هذا الصدد.
阿马齐格世界大会报告称,突尼斯新当局在该问题上没有任何改变的迹象。 - وبيّن مؤتمر الأمازيغ العالمي أن الدستور والميثاق الوطني التونسي ومجلة حماية الطفل تنكر وجود الأمازيغية(135).
134 阿马齐格世界大会称,《宪法》、《突尼斯民族宪章》以及《儿童保护法》否认阿马齐格的存在。 - فقد كان يرغب في المشاركة في تشييع جنازة عضو ليبي محترم في اللجنة الفدرالية ل " مؤتمر الأمازيغ العالمي " (40).
他原本希望参加 " 世界阿马齐格大会联合委员会一名受尊重的利比亚成员的葬礼 " 。 40 - وأفادت جمعية الشعوب المعرضة للخطر بأن رئيس " مؤتمر الأمازيغ العالمي " كتب رسالة مفتوحة واحتج على إنكار وجود 30 مليون أمازيغي في شمال أفريقيا.
受威胁的土着人民协会报告说, " 世界阿马齐格人大会 " 主席写一封公开信,抗议否认在北非有3,000万阿马齐格人的事实。 - 74- وأوصى مؤتمر الأمازيغ العالمي بأن توفر تونس حماية قانونية للمكونات الأمازيغية للبلد؛ وأن تبادر إلى وضع حد لجميع أشكال الحظر والتمييز التي تستهدف الأفراد الأمازيغ والجماعات الأمازيغية؛ وأن تعيد للهوية الأمازيغية مكانتها المشروعة وأن تدمجها في مجالات التعليم والبحث ووسائط الإعلام العامة(138).
阿马齐格世界大会尤其建议突尼斯在法律上保护该国的阿马齐格构成要素;立即停止对阿马齐格人和人口的一切形式的禁止和歧视;恢复阿马齐格身份的合法地位,并将其纳入教育、科研和公共媒体等领域。 138
كلمات ذات صلة
"مؤتمر الأطفال الدولي المعني بالبيئة" بالانجليزي, "مؤتمر الأطفال المعني بالبيئة" بالانجليزي, "مؤتمر الأطلسي" بالانجليزي, "مؤتمر الأغذية العالمي" بالانجليزي, "مؤتمر الأقليات القومية" بالانجليزي, "مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لأفريقيا" بالانجليزي, "مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط للأمريكتين" بالانجليزي, "مؤتمر الأمم المتحدة التقني المعني بالخبرة العملية في إعمال التنمية الذاتية للشعوب الأصلية تنمية مستدامة وسليمة بيئياً" بالانجليزي,